Vos publications méritent le sans-faute
Un exemple concret pour comprendre, corriger et améliorer vos contenus
7 avril 2026
Vous faites défiler Instagram. Une publication capte immédiatement votre regard : un carrousel d'une coach en développement personnel aux messages inspirants… en apparence.
Cinq slides soignées, des phrases motivantes, un ton qui accroche.
Vous envisagez de la contacter.
Et puis vous lisez. Vraiment. Attentivement.
Le carrousel que vous allez découvrir est fictif. Les erreurs, en revanche, sont bien réelles — je les observe chaque jour dans les contenus de professionnels talentueux, qui méritent mieux.
Pas de stylo rouge. Pas de jugement. Juste un regard attentif, bienveillant et exigeant à la fois, au service du texte… et de la personne qui l'a écrit.
Slide 1 — La présentation
Orthographe
- Reprennez → Reprenez — impératif de « reprendre » : pas de double n.
- par ou → par où — où (lieu, direction) prend toujours un accent grave.
- pas être a ma place → de ne pas être à ma place — négation incomplète et accent manquant sur à.
- la Vente → la vente — nom commun, pas de majuscule.
Ponctuation & typographie
- vie! → vie ! — en français, espace insécable avant les signes de ponctuation !, ?, ;, :.
- changer…mais → changer… mais — espace après les points de suspension.
Accord
- coach de vie certifié → coach de vie certifiée — la coach étant une femme, l'adjectif s'accorde au féminin.
Cohérence du ton
- Reprennez le contrôle de votre vie → Reprends le contrôle de ta vie — L'autrice a choisi le tutoiement afin d'assurer une cohérence de ton sur l'ensemble du carrousel.
Mots étrangers / italique
- mindset (sans italique) → mindset — les mots étrangers s'écrivent en italique. L'autrice choisit de conserver ce terme, largement utilisé dans le milieu du coaching.
Slide 2 — Les raisons de réserver
Note : PNL (programmation neuro-linguistique) mériterait d'être explicitée pour les lecteurs qui ne connaissent pas le terme — mais c'est un sujet de fond, pas une faute de langue.
Orthographe
- Troi → Trois — lettre s manquante.
- holystique → holistique — pas de y : vient du grec holos (entier).
- Parmis → Parmi — parmi ne prend jamais de s final.
Accord
- clientes → clients — la coach s'adresse aussi aux hommes ; le masculin pluriel est générique.
Mots étrangers / italique
- tools (sans italique) → tools — anglicisme à mettre en italique.
- call (sans italique) → call — anglicisme à mettre en italique.
Slide 3 — Le témoignage
Ponctuation & typographie
- "…" (guillemets anglais) → « … » — en français, on utilise les guillemets français (chevrons) avec espaces insécables.
Orthographe & grammaire
- elle m a aidé → elle m'a aidée — apostrophe manquante ; le COD « m' » (féminin) est placé avant → accord au féminin.
Pléonasme
- Moi personnellement → à supprimer — redondance (le « moi » suffit à marquer l'implication personnelle).
Incohérences
- Lucy / Lucie → Lucie — le prénom change entre la citation et le commentaire.
- 13 ans → 43 ans — une cliente de 13 ans en reconversion professionnelle n'est pas crédible.
Slide 4 — Les offres
Orthographe & grammaire
- te promet → te promets — 1re personne du singulier : promets (avec s).
- unique est adapté → unique et adapté — confusion homophone : est (verbe être) / et (conjonction).
- plutôt → plus tôt — plutôt = de préférence ; plus tôt = avant dans le temps.
Pléonasme
- situation actuelle du moment → situation actuelle — « actuelle » et « du moment » disent la même chose.
Ponctuation & typographie
- Gratuit → gratuit — pas de majuscule après les deux-points.
- cinq séances → 5 séances — pour uniformiser avec « 30 min » et « 3 mois ».
- 350€ → 350 € — espace avant le symbole monétaire.
- 1200€ → 1 200 € — espace pour les milliers ; espace avant le symbole €.
Style
- tu verras des résultats → tu mesureras les résultats — « voir » est trop vague dans un message de vente ; un verbe concret renforce la projection et le passage à l'action.
Mise en forme
- Les puces sont superflues quand chaque ligne commence déjà par une icône. Un seul repère visuel suffit.
Slide 5 — L'appel à l'action
Accord
- Prête → Prêt — la coach s'adresse aussi aux hommes ; le masculin générique s'applique.
Conjugaison & mode
- serais → serai — serais = conditionnel (hypothèse) ; serai = futur (promesse).
- réserver → réserve — infinitif à la place de l'impératif.
Ponctuation & typographie
- Envoie moi → Envoie-moi — trait d'union obligatoire entre l'impératif et le pronom.
- convient pas (sans point) → convient plus. — point final manquant.
- & → et — l'esperluette est à éviter en français courant.
Cohérence du ton
- N'attendez plus ! → N'attends plus ! — le reste du carrousel tutoie ; « attendez » rompt la cohérence.
En résumé
| Catégorie | Nombre |
|---|---|
| Orthographe | 11 |
| Ponctuation & typographie | 10 |
| Accords (genre, participe) | 3 |
| Conjugaison & mode | 2 |
| Cohérence du ton | 2 |
| Mots étrangers / italique | 2 |
| Pléonasmes | 2 |
| Incohérences | 2 |
| Style | 1 |
| Total | 35 |
Ce que la correction change vraiment
Iris est une bonne coach. Son message est juste. Son énergie est communicative. Elle mérite d'être lue, suivie — et surtout contactée.
Pour quelqu'un qui vend de l'accompagnement, du conseil, de l'écoute, la confiance est le premier levier. Chaque faute, aussi petite soit-elle, crée un doute. Pas nécessairement conscient. Mais présent. Et dans un métier basé sur la confiance, le doute, lui, coûte des clients.
Corriger son contenu, ce n'est pas trahir sa voix. C'est lui donner toute sa force. Que ce soit pour vos contenus web ou vos documents professionnels, un regard expert fait la différence.
Vous pensez que vos contenus ont besoin d'un regard d'expert ?
Je vous propose une correction gratuite d'une publication.
📩 Me contacterCet article vous a été utile ? Partagez-le !